AC | כב הלא אלהים יחקר-זאת כי-הוא ידע תעלמות לב
|
ASV | Yea, for thy sake are we killed all the day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
|
BE | Truly, because of you we are put to death every day; we are numbered like sheep for destruction.
|
Darby | But for thy sake are we killed all the day long; we are reckoned as sheep for slaughter.
|
ELB05 | Doch um deinetwillen werden wir getötet den ganzen Tag, wie Schlachtschafe sind wir geachtet.
|
LSG | Mais c'est à cause de toi qu'on nous égorge tous les jours, Qu'on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie.
|
Sch | (H44-23) So aber werden wir um deinetwillen alle Tage erwürgt und sind geachtet wie Schlachtschafe.
|
Web | Yes, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
|